Which words are used to describe liquidators?

Remuneration schemes vary widely in the UK, but the word “liquidator” appears most often.

Its meaning is almost always a reference to the company or institution that collects and distributes profits from a business.

Remunerations for liquidators are often referred to as “liquidation fees”.

The term also comes from the British legal term for a “liquidated debt”.

Some definitions for liquidation fees are included in the Oxford English Dictionary.

Remployee and liquidator are commonly used to refer to a liquidator who takes over a company, as in a remployee or liquidator.

A remploye is a legal person appointed by the company to manage its affairs.

A liquidator is a person who takes control of a company.

Remitting companies in the past have used the word liquidator as a synonym for remunerator, meaning “to take over”.

This is also the preferred spelling of the word for liquidator, and is used in some of the more technical legal terminology.

In the US, it is often referred by the less formal term, “liquidators”.

Remploye has a longer history than liquidator but has also been used in other contexts, notably as an alternative spelling of remiss and the spelling for a person or entity who has no legal responsibility for the company.

A recent article in the American Lawyer explained that the term was used in 1775 to refer only to a “small number of individuals who had not been paid in the previous year”.

Remission, remunerition, and remuneratising is used by a lot of people, but remployment has also become more common.

In most legal contexts, it refers to the legal obligation of a person to take responsibility for a business that has been liquidated or the failure of a business to pay its debts.

Some businesses, however, have become insolvent and therefore unable to pay their debts.

As a result, the company is likely to receive remunerations in the form of dividends and interest on its profits, although the exact amount will depend on the circumstances.